【雑記】日本人でも英語話者むけアナウンサーなら、外国人モテの風貌になる。

今日はTVで見たい番組がなく、無音なのも微妙なのでホワイトノイズとしてNHKWorldを見てました(ホワイトノイズになるってことは英語を理解してないってことなんだけどね)

 

対象者によって、アナウンサーも変わる

そのときに思ったんですが、NHKの日本人英語話者がアナウンサーとして出演していたんですが、あまりにも普段日本の番組で見かけるアナウンサーとは異なっていて、対象者が異なれば、こんなにもアナウンサーも異なるんだなってびっくりしました。

 

どんな風に変わったのか

日本の番組のほとんどはロリ系ですよね。従順で、口答えしなさそうで、一歩引いて見てて、目立つところがないって感じ。子供っぽい。

ただ今日のNHKWorldのアナウンサーは真逆でした。年配、細眉で釣り上げ、青のアイシャドウ、前髪はオールバック。外国人ウケするような、外国人がこの人の話であれば信頼できる、真っ当なことを伝えていそうだと感じるような風貌だったんですよね。同じNHKでも日本語話者向けと英語話者むけでこんなにも風貌が違ったんです。面白い。

エルダーの方が、歳を重ねて素敵っていう考え方も反映されているでしょうね。日本の若くて綺麗は根強いですか、それとまた違う価値観。

 

海外のニュース番組を見ても明らか

海外のニュース番組を見ても、やっぱりその国の女性代表みたいな人たちがアナウンサーしてますよね。米国であれば、体のラインも出るし、前髪も長くて、キャリアっぽい、強そうな感じ。他の国もやはりそうでした。

 

違う番組を見てみると発見があって面白かったですね。